To Your Side (너의 곁으로)

Gara-gara Yi San…aku mulai buka-buka profilnya Lee Seo Jin aka Midae Hyeong. Jadi mulai ingin nonton dramanya yang lain. Maka kemudian kutemukan drama “Lovers” yang dibintanginya bersama Kim Jeong Eun. Lewat drama ini, mereka berdua cinlok. Sayang setelah pacaran dua tahun, akhirnya mereka putus 😦 . Padahal mereka cocok sekali.

Dramanya lumayan…ceritanya hampir mirip dengan ”Lovers in Gangchon” yang diproduksi oleh 1n2d tahun 2008 hehehe. Nah, gara-gara nonton Lovers jadi mau lihat Kim Jeong Eun di Lovers in Paris (Meskipun hanya nonton sebentar). Eh…gara-gara itu jadi dengar lagu ini lagi deh. Padahal sudah lama tidak mendengarkannya, dan sudah lama juga dibuang dari playlist-ku. Tapi begitu didengarkan lagi, tetap enak ya…apalagi liriknya itu yang so sweet…

Lagu ini berjudul 너의 곁으로 (neo-ee gyeoteuro) atau “To Your Side” yang dinyanyikan oleh Jo Seong Mo.

 

video credit to : ducthuan251

Lirik in Hangeul
넌 알고 있니 난 말야, 너의 하얀 웃음이
자꾸만 기억나 바보 처럼 웃게 돼
나보다 먼저 내 눈이 니가 그리워
널 찾아 가는지 늘 너를 보게 돼

나는 익숙하지 않아서
누구도 사랑한 적 없어서
자꾸 커져가는 너를 지워보지만

reff :
너를 사랑해도 되겠니 우리 시작해도 되겠니
나의 상처 많은 가슴이 너를 울게 할지도 몰라
사랑 말로 할 줄 몰라서 너를 안을 줄을 몰라서
내가 줄 수 있는 마음만으로 널 지켜낼 용기 없는 날
사랑해 주겠니

난 익숙해져 버렸어 너의 하얀 웃음이
아침을 깨우는 나의 삶이 되었어
난 기대하고 있었어 너의 하루에도
내가 있기를 더 바라게 됐어

가끔 너의 눈빛 속에서
나 아닌 누군가를 볼 때면
벼랑 끝에선 듯 절망이 날 깨웠어

Back to Reff :

사랑 믿어본 적 없어서 사랑해본 적도 없어서
텅 빈 가슴으로 살아가던 날
가득히 넌 채우고 있어 너의 사랑으로

 

Cara baca :

neon algo inni nan marya neo-ee hayan useumi
jakkuman gi-eongna babo cheoreom utge dwae
naboda meonjeo nae nuni niga geuriweo
neol chaja ganeunji neul neoreul boge dwae

naneun iksukhaji anhaseo
nugudo saranghan jeok eobseoseo
jakku kheojyeoganeun neoreul jiweobojiman

Reff :
neoreul saranghaedo dwegenni uri sijakhaedo dwegenni
na-ee sangcheo manheun gaseumi neoreul ulge haljido molla
sarang mallo hal jul mollaseo neoreul aneul jureul mollaseo
naega jul su inneun ma-eummaneuro neol jikhyeonael yonggi eomneun nal
saranghae jugenni

nan iksukhaejyeo beoryeosseo neo-ee hayan useumi
achimeul kkae-uneun na-ee salmi dwe-eosseo
nan gidaehago isseosseo neo-ee haru-edo
naega itgireul deo barage dwaesseo

gakkeum neo-ee nunbit sogeseo
na anin nugun-gareul bol ttaemyeon
byeorang kkeuteseon deut jeolmangi nal kkaeweosseo

back to Reff :

sarang mideobon jeok eobseoseo saranghaebon jeokdo eobseoseo
theong bin gaseumeuro saragadeon nal gadeughi neon chae-ugo isseo
neo-ee sarangeuro

 

Terjemahannya :

apakah kamu tahu tentang aku? Senyumanmu yang cerah itu…
yang selalu ada diingatanku, lalu tersenyum seperti orang bodoh
dibandingkan diriku, mataku selalu lebih dulu merindukanmu
selalu mencarimu untuk melihatmu

karena aku tidak terbiasa dengan ini
karena aku tidak pernah mencintai siapapun
hal ini selalu bertambah besar meskipun aku mencoba menghapusmu

Reff :
bolehkah aku mencintaimu? bolehkah kita memulainya?
aku tidak tahu apakah hatiku yang penuh dengan luka ini akan membuatmu menangis
karena aku tidak tahu cara mengatakan cinta, dan aku tidak tahu cara memelukmu
yang bisa kuberikan hanyalah hatiku, aku yang tidak punya keberanian untuk melindungimu
maukah kau mencintaiku?

aku sudah mulai terbiasa, senyuman cerahmu itu
saat aku bangun dipagi hari telah menjadi hidupku
aku berharap dihari-harimu
aku selalu ada, dan selalu berharap seperti itu

kadang aku melihat kedalam matamu
saat aku melihat yang ada disitu bukan aku tapi orang lain
keputusasaan seperti berada diujung tebing  itu membangunkanku

back to Reff :

karena aku tidak pernah percaya dengan cinta dan juga tidak pernah mencintai
aku yang hidup dengan hati yang kosong
ingin kamu memenuhinya dengan cintamu

 

 

Lirik hangeul diambil dari : Korea-fans.com

Romanisation and Indonesian translation by : diahaksaeng.wordpress.com

Update~~~~

ternyata lagu ini juga merupakan  salah satu lagu yang di remake Seunggi yang dimasukkan ke album When a Man Loves a Woman Vol. 2 dengan lagu utamanya I’ll Give You All (Thanks to Osi atas infonya 😀 )

Advertisements

About diahaksaeng

Suka menonton drama-drama yang menarik
This entry was posted in Lirik Lagu and tagged , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to To Your Side (너의 곁으로)

  1. Osi says:

    Baru ingat kalo Seung Gi juga nyanyiin lagu ini di salah satu album remake-nya yang “When a Man Loves a Woman Vol.2”. 🙂

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s